岁聿云暮,一元复始。在这个辞旧迎新的时刻,我代表临工重机向全年辛勤工作的全体员工及家人,向新春假日依然坚守岗位奋斗在全球多个国家和地区的员工及家人,以及多年来和我们携手同行的客户及合作伙伴,向多年来鼎力支持、帮助临工重机的各界友人及朋友,表示最忠心的感谢和最诚挚的祝福。
At the end of the previous year, a new year begins. At this moment of ringing out the old year and ringing in the new year, on behalf of LGMG, I would like to express our most sincere gratitude and best wishes to all the employees and their families who work hard throughout the year, to the employees and their families who still stick to their posts during the Spring Festival holiday in many countries and regions around the world, to the customers and partners who have worked together with LGMG for many years, and to the friends from all walks of life who have supported and helped LGMG over the years.
Un año está llegando a su fin, y un año nuevo inicia. En este momento, quiero despedirme del año pasado y dar la bienvenida al año nuevo, en nombre de LGMG, expreso mis agradecimiento y deseos más sinceros a todos los empleados y familiares que han trabajado duro durante todo el año, a los empleados y familiares que todavía se adhieren a sus puestos y luchan en muchos países y regiones de todo el mundo durante las vacaciones de año nuevo, así como los clientes y socios que han trabajado con nosotros durante muchos años, y los amigos de todos los ámbitos de la vida que han apoyado a LGMG durante muchos años.
2023年,我们坚持可靠承载重托的企业担当,步伐坚定而铿锵。这一年我们逆势发展,摘取中国制造业明珠,荣获省长质量奖;全球化弈棋,墨西哥制造基地重磅落子;召开全球合作伙伴生态大会,共创国际化产业新生态;工业设计中心获得国家认证;山东省首个年产能超万台矿山设备数字化工厂投产;数字化转型获得《哈佛商业评论》鼎革奖权威认可;开创新能源无人驾驶矿车大规模应用先河;签约国家级济南市智能制造与高端装备产教联合体校企合作项目…人才、国际化、科技驱动,我们一路克服艰难险阻,收获了累累硕果,也坚定了对未来发展的无限信心。
In 2023, we shouldered the corporate responsibilities - Reliability in Action, and stepped forward firmly. In this year, LGMG kept growth in a depressed market, won the Governor Quality Award, regarded as the crown jewel of the Chinese manufacturing industry, launched a Mexican Manufacturing Base in the coordinated global development, and held the Global Partner Ecological Conference to jointly create a new ecosystem for internationalized industries. Moreover, LGMG Industrial Design Center passed the national certification. LGMG Digital Plant, the first digital factory with annual output of over 10,000 mining equipment in Shandong Province, was officially put into operation. LGMG was granted the Digital Transformation Award of Harvard Business Review, with authoritative recognition for its digital transformation. LGMG pioneered the large-scale application of new-energy driverless mining trucks. LGMG made contracts on university-enterprise cooperation projects with a national industry-education consortium of intelligent manufacturing and high-end equipment in Jinan...Driven by talent, internationalization and technologies, we have overcome difficulties and obstacles all the way, scored some achievements, and also strengthened our infinite confidence in future development.
En 2023, nos adherimos a la responsabilidad empresarial de llevar una gran misión de manera confiable, con un ritmo firme y sonoro. Este año, nos desarrollamos contra las dificultades, ganamos el premio manufacturero como Perla de China y ganamos el Premio Gobernador de Calidad; Estamos comprometidos con el desarrollo de la globalización, y constituimos la base de fabricación mexicana; Celebramos la conferencia ecológica de socios globales para crear una nueva ecología de la industria internacional; El Centro de Diseño Industrial ha obtenido la certificación nacional; La primera planta digital con una capacidad de producción anual de más de diez mil unidades de equipos para minas de la provincia de Shandong se puso en funcionamiento; La transformación digital ha sido reconocida por la autoridad del Premio Dingge de Harvard Business Review; Creamos la aplicación a gran escala de vehículos mineros no tripulados de energía nueva; Firmamos un proyecto nacional de cooperación entre empresa y escuela asociada de fabricación y enseñanza de la fabricación inteligente y equipos de gama alta de Jinan... Impulsado por el talento, la internacionalización y la ciencia y tecnología, hemos superado las dificultades y obstáculos todo el camino, hemos cosechado resultados fructíferos y hemos fortalecido nuestra confianza infinita en el desarrollo futuro.
进入第二个十年,临工重机已从创业成长阶段进入系统成长阶段,面临着国内外市场百年未有之大变局,为了更好的适应生存环境,提高经营竞争力,我们积极开展转型与组织变革,打造公司中长期持久竞争力。以“管理变革年”为经营主题,打赢硬仗,推动公司提质增效。
In the second decade, LGMG has entered the systematic growth stage from the entrepreneurial growth stage. Facing unprecedented changes in domestic and international markets, in order to better adapt to the survival environment and improve business competitiveness, we have actively carried out transformation and organizational change to develop the medium- and long-term sustainable competitiveness of the company. Taking “Management Change Year” as the business theme, we made great success in the quality and efficiency enhancement of the company.
En la segunda década, LGMG ha pasado de la etapa de crecimiento empresarial a la etapa de crecimiento sistemático, enfrentándose a grandes cambios que no se habían producido en los mercados nacionales y extranjeros durante cien años. Para adaptarnos mejor al entorno de vida y mejorar la competitividad operativa, llevamos a cabo activamente la transformación y el cambio organizativo para crear una competitividad duradera a mediano y largo plazo de la empresa. Con el tema de operación de “Año del cambio de gestión”, superamos dificultades duras y promoveremos la mejora de la calidad y la eficiencia de la empresa.
高品质、高性价比、高可靠的产品是临工重机赢得市场的底气和不断探索技术突破新可能的初衷。研发必须面向市场,必须与用户实际使用相结合,我们时刻关注客户的安全需求、能耗需求、可靠性需求,开创了新能源无人驾驶矿用车技术大规模应用新纪元,随着AI、ChatGPT技术的发展,底层技术成熟度不断进化,应用场景与商业模式日益清晰,我们的数字化工厂着力提升供应链协同能力,我们将成为推动新一轮无人驾驶矿车产品迭代与扩产正向产业循环的领航者。
High quality, high cost-performance ratio and reliable products are the base of LGMG to win the market and the original intention of constantly exploring new possibilities for technological breakthroughs. Research and development shall be market-oriented and combined with the actual applications of users. We have always paid attention to the safety, energy consumption and reliability needs of customers, and created a new era of large-scale application of new energy driverless mining truck technology. With the development of AI and ChatGPT technologies, the underlying technologies have matured and evolved continuously, and the application scenarios and business models are becoming clearer. Our digital plant focuses on improving supply chain collaboration. We will become the leader in promoting a new round of iteration and expansion of driverless mining truck products in a positive industrial cycle.
Los productos de alta calidad, rentables y confiables son la confianza de LGMG para ganar el mercado y la intención original de explorar constantemente nuevas posibilidades de avance tecnológico. La investigación y el desarrollo deben estar orientados al mercado y combinarse con el uso real de los usuarios. Siempre prestamos atención a las necesidades de seguridad, de consumo de energía y de fiabilidad de los clientes. Hemos creado una nueva era de aplicación a gran escala de la tecnología de vehículos mineros no tripulados de nueva energía. Con el desarrollo de la tecnología AI y ChatGpt, la madurez de la tecnología subyacente continúa evolucionando, los escenarios de aplicación y los modelos comerciales son cada vez más claros. Nuestras plantas digitales se centran en mejorar la sinergia de la cadena de suministro. Seremos líderes en la promoción de una nueva ronda de iteración y expansión de productos de vehículos mineros no tripulados hacia el ciclo industrial positivo.
2024年,海外市场仍是工程机械行业重要发展方向,面对国际形势的复杂多变,我们全球化弈棋,构建多元化出海优势。我们要以“电动化、数字化、智能化、国际化”快速响应,与全球市场同步,与客户需求同频,坚持销售服务一体化,培养“智改数转”现场工程师,提升维修服务能力和配件保障能力,为客户创造更高的价值回报。
In 2024, the overseas market is still an important development orientation for the construction machinery industry. In the face of a complex and changing international environment, we will develop diversified advantages for going out while competing with global peers. We need to respond quickly with “electrification, digitization, intelligence and internationalization”, keep pace with the global market, closely follow the customers’ needs, insist on the integration of sales and service, cultivate on-site engineers of “intellectualized reconstruction and digital transformation”, and improve the capacity of maintenance, service and spare parts support, creating higher value returns for customers.
En 2024, el mercado extranjero siguen siendo una dirección importante para el desarrollo de la industria de maquinaria de construcción. Frente a la situación internacional compleja y variable, tenemos planificación global y ventajas diversificadas para ir al extranjero. Debemos responder rápidamente con “Electrificación, digitalización, inteligencia e internacionalización”; Sincronizarnos con el mercado global; Coincidimos con las necesidades de los clientes; Adherirnos a la integración de los servicios de ventas; Capacitamos a ingenieros de campo de “Reforma inteligente y transformación digital”; Mejoramos la capacidad de servicio de mantenimiento y la capacidad de garantía de accesorios, para crear mayores rendimientos de valor para los clientes.
2024年的大幕已然拉开,这是全面落实“十四五”规划目标任务的关键一年,也是临工重机第二个十年规划的起步腾飞之年。我坚信:有希望的辛苦是有价值的,有合力的合作是有发展的,有质量的发展是有未来的!
At the opening of Year 2024, it is a key year for fully implementing the goals and tasks of the 14th Five-Year Plan, and also a year for the start of the second decade of LGMG. I firmly believe that the promising hard work is valuable, the collaborative efforts will lead to development, and the high-quality development will create a bright future!
El año 2024 se ha iniciado, es un año clave para la plena implementación de los objetivos y tareas del “Decimocuarto Plan Quinquenal” y el comienzo del segundo plan decenal de LGMG. Creo firmemente en que: ¡El trabajo duro con esperanza vale la pena, la cooperación conjunta tiene potencial de desarrollo y el desarrollo de calidad tiene un futuro brillante!
风虎云龙,积跬步而至千里,唯大英雄能本色。让我们发扬疾慢如仇、敢闯敢试的临工精神,燃动数智引擎,提高经营竞争力,构建多元化出海优势,打造高效协同发展的国内加国际两大生态圈,迈向高质量发展新征程。
We are good at discovering all kinds of talents. A long journey can be covered only by taking one step at a time. True heroes and celebrities are never pretentious. Let’s carry forward LGMG’s spirit of treating the low efficiency as foe and daring to break through, boot up the digital and intelligent engine, improve business competitiveness, build up diversified advantages for going out, create domestic and international ecosystems with efficient and synergistic development, and move forward to a new journey of high-quality development.
Las empresas líderes de la industria deben trabajar incansablemente para tener éxito. Llevemos adelante el espíritu de LGMG de odiar la ineficiencia y atrevernos a probar; Arranquemos el motor de la inteligencia digital; Mejoraremos la competitividad operativa; Construiremos ventajas diversificadas al ir al extranjero; Crearemos dos ecosistemas nacional e internacional de desarrollo eficiente y coordinado; Y avanzaremos hacia un nuevo viaje de desarrollo de alta calidad.
农历新年到来之际,衷心祝愿全体员工及家人、合作伙伴、各界友人新春快乐、阖家幸福!
With the Lunar New Year coming up, I sincerely wish all employees, their families, partners, and friends from all walks of life a happy New Year and a happy family!
A la llegada del año nuevo Chinese, ¡deseo sinceramente a todos los empleados y sus familiares, socios y amigos de todos los ámbitos de la vida un feliz año nuevo y una familia feliz!
临工重机股份有限公司董事长
Chairman of Lingong Heavy Machinery Co., Ltd.
Presidente de Lingong Heavy Machinery Co., Ltd.
于孟生
Mengsheng.Yu
Mengsheng.Yu